Tu Mere Dil Ki Pehali Khwaahish (By: Raghav Sachar, Shaan, Sunidhi Chauhan)
From the movie – Haal-E-Dil
Tu Mere Dil Ki Pehali Khwaahish Song Lyrics in English
Kehate hai na kabhi na kabhi, kahin na kahin kisise pyaar jarur hota
Koi na koi, kahin na kahin kisike liye jarur bana hota hai
Dil me pyar, pyar ki chahat aur wahi chaahat banati hai dil ki numaish
Tu mere dil ki pehali khwaahish, tu mere sapano ka jahaan
Haan tu mere khaabon ki manjil hai, mere armaano ki daastaan
Mehfuz rakhunga palakon mein inn lamahon ke yeh silsile
Har pal teri dilbar teri yaad mein baitha rahunga tere khaab mein
Fariyaad karati hai jindagi, aawaaz karati yeh dillagi
Umeed ka inteha has has na banake reh jaaye
Dil mein base ho tum, najaron mein tum
Meri aarju ki gehrayiyon mein tum
Baahon ke darmiya saanson ne kuchh kaha
Yaadon ki daastaan abbb kar rahi hai bayaan
Chhod na jaana mujhe manjil ki raah pe
Meri manjil toh hai dil ki khwaaish
Tu mere dil ki pehali khwaahish, tu mere sapano ka jahaan
Haan betaab dil kehta hai, mere dil mein aa bas ja
Khaamosh si yeh duwa jaane kya kya kar jaaye
Madhosh si yeh fiza baahon mein apane bulaaye
?? aankhein pighal gaye, ehsaas rangon mein khul gaye
Saanson ko manjil mil gayi, baaton ko manjil bata de
Tum meri ho, sirf meri, meri bandagi, meri ibaadat
Aur iss ibaadat ki roshani mein nazar aa raha hai tumhaara chehara
Chehara jo meri duwaao mein bas chuka hai
Aur abb tum ban chuki ho meri khwaaish
Tu mere dil ki pehali khwaahish, tu mere sapano ka jahaan
Haan tu mere khaabon ki manjil hai, mere armaano ki daastaan
Tu mere khaabon ki manjil hai
Mere armaano ki daastaan
Tu Mere Dil Ki Pehali Khwaahish Hindi Song Lyrics Translation
केहेट है ना कही ना कही, कहिन ना कहिन किसीस पफर जारूर होटा
Koi na koi, कहिन ना कहिन किसीके लिई जारूर बाना होत है
Dil me pyar, प्यार की चाहत और वही चाहाट बनती है दिल की संख्या
तु मेरे दिल की पेहली खवहीश, तु मेरे सपानो का जहान
होन तु मेरे खाबोन की मंजजिल है, मेरे अरमानो की दास्तां
Mehfuz Rakhunga Palakon Mein Inn Lamahon Ke Yeh Silsile
हर पाल तेरी दिलबार तेरी याद मीन बिता राहुंगा तेरे खाब मीन
फ़ारियााद कराती है जिंदगी, आवाज कराती ये डिलगी
उमेड का इंटीहा के पास ना बनो रेहे जाय हैं
दिल मीन बेस हो तुम, नजरन मीन टम
मेरी आर्जू की गेहेरियोन मीन टम
बाहोन के डर्मिया सांसन ने कुच काहा
याडॉन की दौस्थान अब्बान कर रही है बायान
छोड ना Jaana Mujhe Manjil Kiah Pe
मेरी मंजिल तोह है दिल की ख्वाश
तु मेरे दिल की पेहली खवहीश, तु मेरे सपानो का जहान
हो बेटाब दिल केहता है, मेरे दिल मी एए बेस जा
Khaamosh Si Yeh Duwa Jaane Kya Kar Jaaye
मधोश सी ये फिजा बाहोन मीन एपेन बुलाये
?? Aankhein Pighal Gaye, Ehsaas रंगीन Mein Khul Gaye
Saanson Ko Manjil Mil Gayi, Baaton Ko Manjil Bata de
तुम मेरी हो, सिरफ मेरी, मेरी बांदागी, मेरी इबादत
और आईएसएस Ibaadat की रोशानी मीन नज़र आआ राह है तुमहारा चेहरा
चेहरा जो मेरी दुआवाओ मीन बेस चुका है
और abb tum ban chuki हो मेरी ख्वाश
तु मेरे दिल की पेहली खवहीश, तु मेरे सपानो का जहान
होन तु मेरे खाबोन की मंजजिल है, मेरे अरमानो की दास्तां
तु मेरे खाबोन की मंजिल है
मात्र आर्मानो की दास्तां
About the movie – Haal-E-Dil
While traveling by train Shekhar attempts to woo Sanjana Sharma, but finds out she had given her heart to a former boyfriend, Rohit, who is no more. Both share some misadventures en-route to Simla, and upon arrival Shekhar openly declares his love for her knowing fully that this decision will bring nothing but heartbreak for him.