Teri Aankhein Bhool Bhoolaiya (By: Neeraj Sridhar)
From the movie – Bhool Bhulaiyaa
Teri Aankhein Bhool Bhoolaiya Song Lyrics in English
Teri aankhein bhool bhoolaiya, baatein hain bhool bhoolaiya
Tere sapno ki galiyon mein i keep looking for you baby
Teri aankhein bhool bhoolaiya, baatein hain bhool bhoolaiya
Tere sapno ki galiyon mein you keep driving me so crazy
Dil mein tu rehti hai, betaabi kehati hai
I keep praying all day, all day all night long
Hare raam hare raam hare krishna hare raam – 4
Tu meri khaamoshi hai, tu meri madhoshi hai
Tu mera hai afsaana
Tu hai aawaara dhadkan, tu hai raaton ki tadpan
Tu hai meri diljaana, everything about you baby i liking
Teri julfon ke niche mere khaabon ki jannat
Teri baahon mein aake bechaini ko milati raahat
My only wish is if i ever ever could make you mine
Every one pray with me now all day all night long
Hare raam hare raam hare krishna hare raam – 4
Tere waade pe jeena, teri kasmo pe marna
Baaki abb kuchh na karna
Chaahe jaaga ya soya, deewaanepan mein khoya
Duniya se abb kya darna
Tere ehsaason ki geharaayi mein duba rehta hoon
Tu meri jaan ban jaaye har lamha rab se kehta hoon
Everyone is talking about us, wherever i go
My love will rock you baby, come on now come on
Hare raam hare raam hare krishna hare raam – 4
Teri aankhein bhool bhoolaiya, baatein hain bhool bhoolaiya
Tere sapno ki galiyon mein i keep looking for you baby
Teri aankhein bhool bhoolaiya, baatein hain bhool bhoolaiya
Tere sapno ki galiyon mein you keep driving me so crazy
Dil mein tu rehti hai, betaabi kehati hai
I keep praying all day, all day all night long
Hare raam hare raam hare krishna hare raam – 4
Teri Aankhein Bhool Bhoolaiya Hindi Song Lyrics Translation
तेरी एंकेन भूल भुलैया, बैतेइन हैन भूल भूलैया
तेरे SAPNO KI GALIYON MEIN मैं आपको बच्चे की तलाश करता रहता हूं
तेरी एंकेन भूल भुलैया, बैतेइन हैन भूल भूलैया
तेरे SAPNO KI GALIYON MEIN आप मुझे इतना पागल बना रहे हैं
दिल मीन तु रेहती है, बेटाबी केहती है
मैं पूरे दिन, पूरे दिन सभी दिन प्रार्थना करता रहता हूं
हरे राम हरे राम हरे कृष्ण हरे राम – 4
तु मेरी खामोशी है, तु मेरी माधोशी है
तु मेरा है अफसाना
तु है आवत ढाडन, तु है रतन की तादान
Tu है मेरी Diljaana, आपके बारे में सब कुछ मैं पसंद कर रहा हूँ
तेरी जूल्फोन के आला मात्र खाबोन की जन्नत
तेरी बाहोन मीन आकर बेचेनी को मिलती राहात
मेरी एकमात्र इच्छा है अगर मैं कभी भी तुम्हें बना सकता था
हर कोई मेरे साथ आज भर में प्रार्थना करता है
हरे राम हरे राम हरे कृष्ण हरे राम – 4
तेरे वेडे पे जिया, तेरी कासमो पे मार्ना
बाकी अब्ब कुच ना कर्ण
Chaahe Jaaga Ya Soya, Deewaanepan Me Khoya
Duniya Se Abb Kya Darna
Tere Ehasaason Ki Geharaayi Mein Duba Rehta HOON
तु मेरी जान बान जाये हर लोधा रब से केहता हुन
हर कोई हमारे बारे में बात कर रहा है, जहां भी मैं जाता हूं
मेरा प्यार आपको रॉक करेगा, अब आओ
हरे राम हरे राम हरे कृष्ण हरे राम – 4
तेरी एंकेन भूल भुलैया, बैतेइन हैन भूल भूलैया
तेरे SAPNO KI GALIYON MEIN मैं आपको बच्चे की तलाश करता रहता हूं
तेरी एंकेन भूल भुलैया, बैतेइन हैन भूल भूलैया
तेरे SAPNO KI GALIYON MEIN आप मुझे इतना पागल बना रहे हैं
दिल मीन तु रेहती है, बेटाबी केहती है
मैं पूरे दिन, पूरे दिन सभी दिन प्रार्थना करता रहता हूं
हरे राम हरे राम हरे कृष्ण हरे राम – 4
About the movie – Bhool Bhulaiyaa
When U.S.-based Siddharth visits his Indian home town with his new wife, he insists they stay at the ancestral home, laughing off family members’ warnings of ghostly goings-on in the mansion. But events soon make him reconsider his beliefs. As unexplained and terrifying occurrences arise, Siddharth calls on his doctor friend to help solve the mystery. What will be the outcome? Will Siddharth’s friend be able to solve this riddle?