Tanhaai, Tanhaai (By: Sonu Nigam)
From the movie – Dil Chahta Hai
Tanhaai Song Lyrics in English
Tanhaai, tanhaai
Dil ke raaste mein kaisi thokar maine khaayi
Toote khwaab saare, ek maayusi hai chhaayi
Har khushi so gayi, zindagi kho gayi
Tumko jo pyaar kiya maine to sazaa main paayi
Tanhaai, tanhaai, milo hai phaili hui tanhaai – 2
(Khwaab mein dekha tha ek aanchal
Maine apne haathon mein
Ab toote sapnon ke shishe
Chubte hai in aankhon mein) – 2
Kal koi tha yahin, ab koi bhi nahin
Banke naagin jaise hai saanson mein laheraayi
Tanhaai, tanhaai, palkon pe kitne aansu hai laayi – 2
(Kyoon aisi umeed ki maine
Jo aise naakaam hui
Door banaayi thi manzil
To raste mein hi shaam hui) – 2
Ab kahan jaaoon main, kisko samjhaaoon main
Kya maine chaaha tha aur kyoon kismat mein aayi
Tanhaai, tanhaai, jaise andhero ki ho gehraayi
Dil ke raaste mein kaisi thokar maine khaayi
Toote khwaab saare, ek maayusi hai chhaayi
Har khushi so gayi, zindagi kho gayi
Tumko jo pyaar kiya maine to sazaa main paayi
Tanhaai, tanhaai, milo hai phaili hui tanhaai – 2
Tanhaai, tanhaai, tanhaai, tanhaai
Tanhaai Hindi Song Lyrics Translation
तन्हाई, तान्हाई
दिल के रायस्ट मीन काशी थोकार मेन खाई
ख्वाब सायर, एक मयौसी है छयी
हर ख़ुशी तो गेई, जिंदगी खो गेई
Tumko jo payar kaya maine sazaa main paayi
तन्हाई, तान्हाई, मिलो है फफी हुई तन्हाई – 2
(ख्वाब मीन देखा था एक आंचल
मेन अयने हाथन मीन
AB SAPNON KE SHISHE
इंकहॉन मीन में चुबेट है) – 2
कल कोई था याहिन, अबोई भी नहिन
बेंके नगिन जैस है सानसन मीन लहेरायी
तन्हाई, तन्हाई, पक्कोन पीई कित्ने आंसु है लायई – 2
(Kyoon Aisi Ameed Ki Maine
जो ऐस नाकाम हुई
दरवाजा Banaayi Thi Manzil
मीन हाय शैम हुई के लिए) – 2
अब कहान जैन मुख्य, किस्को समज्जा मुख्य
Kya mainehaaha taha और kyo kismat mein ayi
तानहाई, तन्हाई, जाइज़ अंधेरो की हो गहरायी
दिल के रायस्ट मीन काशी थोकार मेन खाई
ख्वाब सायर, एक मयौसी है छयी
हर ख़ुशी तो गेई, जिंदगी खो गेई
Tumko jo payar kaya maine sazaa main paayi
तन्हाई, तान्हाई, मिलो है फफी हुई तन्हाई – 2
तानहाई, तान्हाई, तान्हाई, तान्हाई
About the movie – Dil Chahta Hai
Three young men Akash, Sameer, and Siddharth are close friends, but their tastes and characters are completely incompatible. So when Siddharth falls in love with a much older woman, Tara, a woman who has been unsuccessful in keeping her marriage intact as well as alcohol-dependent, widens the rift between the trio, forcing them to part company. Years later, the trio will be re-united, they will be much mature and understanding, but will they still accept Siddharth love for Tara, especially when they themselves have fallen in love with women around their respective ages?