Sooha Saha (By: Alia Bhatt)
From the movie – Highway
Sooha Saha Song Lyrics in English
Mai nani suha saha le jana koi ki
Mithi mithi kheti me khelan ho
Tota bole pedo pe pedse pudi se
Suha saha nindan me bokhan ho
Sangi sathi aang sune thare ho na ho
Suha saha amma ka – 2
(Raina kare kare phulo si raina
Nindi tu na tula siyena
Taro ka bichona
Chainse sona) – (2)
Gota gota gudri me
Ghumega ghamenga
Suha saha me nani bejan ho
Tuta tara sa
Chota sa tara sa tuta re
Puche woh dekho tere hi bare
Kyu na soye kyu tu roye
Kyu tu khoye yu pardes me ho
Kyu tu rutha kis se rutha
Kya hai chutha tera desh me ho
Jo bhi hai rukha sukha
Mann me woh bolo to
Kholon rahe baato ki
Baahe ho
Tota bole pedo pe pedse, pudise
Suha saha nindan me bokhan ho
Sangi sathi sang sune thare ho na ho
Suha saha amma ka – 4
Sooha Saha Hindi Song Lyrics Translation
माई नानी सुहा साहा ले जना कोई की
मिथी मिठी खेती मी खेलन हो
टोटा बोले पेडो पे पेडसे पुदी एसई
सुहा साहा निंदान मी बोखन हो
सांगी साथी आंग सुने थीरे हो ना हो
सुहा साहा अम्मा का – 2
(रैना केरे कैरे फुलो सी रैना
निंदि तु ना तुला सियाना
तारो का बिचोना
चेन्से सोना) – (2)
गोटा गोटा गुड़्री
घुमेगा घामेंगा
सुहा साहा मी नानी बेजान हो
तट्टा तारा सा
छोटा सा तारा सा तट्टा रे
पुचे वो डेखो तेरे हाय नंगे
Kyu naye kyu tu Roye
Kyu tu khoye u beardes me ho
Kyu Tu Rutha Kis Se Rutha
के है चुटा तेरा देश मैं हो
जो भी है रुख सुखा
Mann me woh bolo
Kholon Rahe Baato Ki
बाहे हो
टोटा बोले पेडो पे पेडसे, पुडिस
सुहा साहा निंदान मी बोखन हो
सांगी साथी सांग सुने थीरे हो ना हो
सुहा साहा अम्मा का – 4
About the movie – Highway
A city girl – young, full of life – is on the highway at night with her fiancé. Suddenly, her life is swung away from the brocade and jewelry of marriage to the harsh brutality of abduction. Her life will never be the same again. The gang is in a panic; the girl is a big industrialist’s daughter, his links in the corridors of power make ransom out of the question. But for the leader of this group sending her back is not an option. As the days pass by, the scenery changes, the girl feels that she has changed as well. Gradually, a strange bond begins to develop between the victim and the oppressor. It is in this captivity that she, for the first time, feels free.