Tum Ho Hasin Wafa Tumko Meri Jaan (By: Kishore Kumar)
From the movie – Apradh
Tum Ho Hasin Wafa Tumko Meri Jaan Song Lyrics in English
(Haye tum ho hasin wafa tumko meri jaan
Aate aate ayegi) – (2)
Sharmo haya haya adat me
Ye aadat jate jate jayegi
Tum ho hasi wafa tumko
Na tum pas aati ho
Na pas aane deti ho
Wah kya wafa hai
(Wafa ke kam ye kaise
Jale ko tum jalati ho) – (2)
Ke jitna pas aate hai
Tum utna dur jati ho
Khol do julf ka sawan
Bahut pyasa hai ye jivan
Jalan ye jate jate jayegi
Tum ho hasin wafa tumko
Meri jaan
Aate aate ayegi
Sharmo haya haya adat me tumhe
Ye aadat jate jate jayegi
Tum ho hasi wafa tumko
Ho phul ho tum jis pe bahare nisar
Kya chahiye use jise
Mil gaya ho tera pyar
(Meri baho me aaya hai
Baharo sa badan tera) – (2)
Mere hi vaste hai bas
Teri kushbu chaman tera
Hai mere samne jannat
Mili jaisi mujhe kismat
Ye duniya pate pate payegi
Tum ho hasin wafa tumko
Meri jaan
Aate aate ayegi
Sharmo haya haya adat me tumhe
Ye aadat jate jate jayegi
Tum ho hasi wafa tumko
Tum Ho Hasin Wafa Tumko Meri Jaan Hindi Song Lyrics Translation
(हाय तुम हो हसीन वफ़ा तुम्को मेरी जान
AATE AATE AYEGI) – (2)
Sharmo haya haya adat me
ये आधार जेट जेट जयगी
तुम हो हैसी वाफा तुम्को
ना तुम पास आति हो
ना पैस ऐन डिटी हो
वाह के वफ़ा है
(वाफा के काम तुम kaise
जेल को तुम जलती हो) – (2)
के पिटना पास आट है
तुम Utna dur jati हो
खुल जुल्फ का सावन
बहुत प्यासा है ये जिनान
जलान ये जेट जेट जयगी
तुम हो हसीन वाफा तुम्को
मेरी जान
AATE AATE AYEGI
Sharmo haya haya adat me tumhe
ये आधार जेट जेट जयगी
तुम हो हैसी वाफा तुम्को
हो फुल हो तुम jis pe bahare निसार
Ka chahiye jise का उपयोग करें
मिल गया हो तेरा प्यार
(मेरी बहो मी आया है
बहारो सा बदान तेरा) – (2)
मात्र हाय वेलस्ट है बेस
तेरी कुशबू चमन तेरा
है मेरे समीण जन्नत
मिली जैसी मुजे किस्मत
ये DUNIYA PATE PATE PAYEGI
तुम हो हसीन वाफा तुम्को
मेरी जान
AATE AATE AYEGI
Sharmo haya haya adat me tumhe
ये आधार जेट जेट जयगी
तुम हो हैसी वाफा तुम्को
About the movie – Apradh
While in Germany, gorgeous looking Rita, who belongs to a gang of thieves, cons a jeweler into parting with a very expensive necklace, and is on the run from the police. She hitches a ride from ace Grand Prix racer, Ram Khanna, and plants the necklace on his person. He later graciously returns the necklace to her, and she in turns it in to her gang-leader. When the gang-leader has the necklace appraised it turns out to be a fake, and Rita is now on the run from her own gang. She again takes shelter with Ram, tells him the truth and that her real name is Meena. Ram wins the Grand Prix, and both return to India. Upon their entry at the airport, they are searched, and Ram is found to be in possession of diamonds hidden in medicinal capsules. He is immediately arrested, tried in Court, and sentenced to several years in prison. Years later he is released, and finds Meena awaiting. Both get married and decide to settle down and live life honestly. But trouble comes knocking on their door again – this time it’s Ram’s brother, Harnam, who wants Ram to join him in smuggling. Ram, initially refuses, but when Meena is abducted, he relents and joins his brother in a career of crime – a change that will have disastrous results for Meena and himself.