Aaj Kaha Jake Nazar Takrai (By: Shamshad Begum)
From the movie – Anokhi Ada (1948)
Aaj Kaha Jake Nazar Takrai Song Lyrics in English
Aaj kaha jake
Ho aaj kaha jake nazar takrai
Nazar takrai
Ho soye huye mann me – 2
Khushi ki lahar aayi – 2
(Dil me kyu huk uthi
Ho huk uthi
Naino me kaun aaya
Kaun aaya) – (2)
Beete din yaad karo – 2
Kisne ye geet gaya geet gaya
Baaz uthi mann me – 2
Madhur sahnayi madhur sahnayi
Ho aaj kaha jake
Ho aaj kaha jake nazar takrayi
Nazar takrayi
(Kyu mere bas me nahi
Haye kya dil ko hua) – (2)
Aanhko ki neend gayi – 2
Lut gaya chain mera chain mera
Ho jaise koi bhuli – 2
Kahani yaad aayi – 2
Ho aaj kaha jake – 2
Nazar takrayi nazar takrai
Aaj Kaha Jake Nazar Takrai Hindi Song Lyrics Translation
आजा जेक
हो आज कह जेक नज़र टोकराई
नज़र टोकराई
हो सोया हुई मैन मी – 2
ख़ुशी की लहर आइई – 2
(Dil me kyu huk uthi
हो हुक उथी
नैनीओ मुझे कौआन आया
कौन आया) – (2)
बीट दीन याद करो – 2
Kisne Yehe Gaya Gaya Gaya Gaya
बाज उथी मैन मी – 2
मधुर साहरयी मधुर साहरयी
हो आज कह जेक
हो आज कह जेक नज़र Takrayi
नज़र Takrayi
(Kyu mere bas me nahi
Haye Kya Dil Ko Hua) – (2)
आंको की नेेंड गेई – 2
लूट गया चेन मेरा चेन मेरा
हो जाइस को भी भुली – 2
कहानी याद आइई – 2
हो आज कह जेक – 2
नज़र Takrayi नासर Takrai
About the movie – Anokhi Ada (1948)
Prakash and his beautiful sister live an impoverished lifestyle in a rented room in Bombay. They do not even have enough to eat and are three months behind in their rent. The neighborhood has put pressure on their landlord to evict them as they suspect his sister of being overly friendly with a homeless male who calls himself Laatsaheb. Things only get worse after Prakash is killed and his sister decides to re-locate by train. While traveling she finds her co-passenger is none other than Laatsaheb – who confesses that he loves her. Before she could respond, the train meets with an accident, he survives with minor injuries but she loses her memory, is hospitalized and presumed to have lost her mind also. She manages to escape and ends up with Imperial College’s Professor Nath – who gets smitten by her beauty, calls her Kamini, assures her that she has always lived with him, and decides not to treat her medically – so that she can be his forever.