Main Naaraaye Mastaana (By: Abida Parveen)
From the movie – Aman Ki Asha
Main Naaraaye Mastaana Song Lyrics in English
Sir raakhe sir jaat hai – (2)
Sir kaante sir soye
Aa jaise baati dip ki tat ujiyaara hoye
Ho ho miya
Main naaraaye mastaana – (2)
Main shokhye rindaana
Main naaraaye mastaana, main shokhye rindaana
Main tashana kahaan jaau, main tashana
Main tashana kahaan jaau, pi kar bhi kahaan jaana
Main naaraaye mastaana -2, main shokhye rindaana
Main naaraaye mastaana, main shokhye rindaana
Main sode mohabbat hoon, main ek kayaamat hoon – (2)
Main ashk-e-nadaamat hoon – (2)
Main doher yakdaana
Main naaraaye mastaana, main shokhye rindaana
Main naaraaye -3 mastaana, main shokhye rindaana
Main tashana kahaan jaau, main tashana
Main tashana kahaan jaau, pi kar bhi kahaan jaana
Main naaraaye mastaana, main shokhye rindaana – (2)
Main kaar laahuti main johar malkudi – (2)
Naasudi ne kab mujhako, naasudi ne
Naasudi ne kab mujhako iss haal mein pehchaana
Main naaraaye mastaana -2, main shokhye rindaana
Main naaraaye -3 mastaana, main shokhye rindaana
Main tashana kahaan jaau, main tashana
Main tashana kahaan jaau, pi kar bhi kahaan jaana
Main naaraaye -3 mastaana, main shokhye rindaana
Main naaraaye mastaana, main shokhye rindaana
Main shamme faraaja hoon, main aatashe laraja hoon – (2)
Main sojashe hijra hoon, main sojashe
Main sojashe hijra hoon, main manjilein parwaana
Main naaraaye mastaana -2, main shokhye rindaana
Main naaraaye mastaana, main shokhye rindaana
Kis yaad ka sehara hoon, kis chashm ka dariya hoon – (2)
Khud tur ka jalawa hoon, khud tur ka
Khud tur ka jalawa hoon, hai shakl kal bahaana
Main naaraaye mastaana -2, main shokhye rindaana
Main naaraaye -3 mastaana, main shokhye rindaana
Main tashana kahaan jaau, main tashana
Main tashana kahaan jaau, pi kar bhi kahaan jaana
Main naaraaye mastaana, main shokhye rindaana
Main husn-e-mujjasim hoon, main gesu-e-barham hoon – (2)
Main phul hoon shabnam hoon, main phul hoon
Main phul hoon shabnam hoon, main jalwaaye jaana na
Main naaraaye mastaana -2, main shokhye rindaana
Main naaraaye mastaana, main shokhye rindaana
Main ?? bismil hoon, main raunak-e-mehfil hoon – (2)
Ik tuta hiwa dil hoon -2, main sher mein viraana
Main naaraaye mastaana -2, main shokhye rindaana
Main naaraaye mastaana, main shokhye rindaana
Main tashana kahaan jaau, main tashana
Main tashana kahaan jaau, pi kar bhi kahaan jaana
Main naaraaye -3 mastaana, main shokhye rindaana
Main naaraaye mastaana -2, main shokhye rindaana
Main naaraaye mastaana, main shokhye rindaana
Main naaraaye mastaana -3, main shokhye rindaana
Main naaraaye mastaana, main shokhye rindaana
Main Naaraaye Mastaana Hindi Song Lyrics Translation
सर राखे सर जाट है – (2)
सर कांत सर सोय
एए जैस बाटी डुबकी की तात उजियारा होय
हो हो मिया
मेन नाराय मस्ताना – (2)
मुख्य Shokhey Rindaana
मेन नाअराय मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंदाना
मेन तशाना कहान जौ, मुख्य तशाना
मेन तशाना कहान जौ, पाई कर भाई कान जना
मेन नाअराय मस्ताना -2, मुख्य शोखीय रिंदाना
मेन नाअराय मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंदाना
मुख्य सोड मोहब्बत हुन, मुख्य एक कायामत हुन – (2)
मुख्य अशक-ए-नादामाट हुन – (2)
मुख्य डोहर याकदाणा
मेन नाअराय मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंदाना
मुख्य नाअराय -3 मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंडाना
मेन तशाना कहान जौ, मुख्य तशाना
मेन तशाना कहान जौ, पाई कर भाई कान जना
मेन नाअराय मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंदाना – (2)
मुख्य कारा लाहुति मुख्य जौहर मल्कुडी – (2)
Naasudi Ne Kab Mujhako, Naasudi ne
Naasudi ne Kab Mujhako Iss Haal Mein Pehchaana
मेन नाअराय मस्ताना -2, मुख्य शोखीय रिंदाना
मुख्य नाअराय -3 मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंडाना
मेन तशाना कहान जौ, मुख्य तशाना
मेन तशाना कहान जौ, पाई कर भाई कान जना
मुख्य नाअराय -3 मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंडाना
मेन नाअराय मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंदाना
मुख्य शम्मे फाराजा हुन, मुख्य आटाश लाराजा हुन – (2)
मुख्य सोजाश हिजरा हुन, मुख्य अजशे
मुख्य सोजशे हिजरा हुन, मुख्य मैनजीलिन पर्वाना
मेन नाअराय मस्ताना -2, मुख्य शोखीय रिंदाना
मेन नाअराय मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंदाना
किस यद का सहारा हुन, किस चशम का दारिया हुन – (2)
खुद टूर का जलवा हुन, खुड टुर का
खुद टूर का जलवा हुन, है शाकल कला बहाणा
मेन नाअराय मस्ताना -2, मुख्य शोखीय रिंदाना
मुख्य नाअराय -3 मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंडाना
मेन तशाना कहान जौ, मुख्य तशाना
मेन तशाना कहान जौ, पाई कर भाई कान जना
मेन नाअराय मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंदाना
मुख्य हुस-ए-मुजजसिम हुन, मुख्य गेसु-ए-बरहम हुन – (2)
मेन फुल हुन शबनम हुन, मुख्य फुल हुन
मेन फुल हुन शबनम हुन, मुख्य जलवाये जना ना
मेन नाअराय मस्ताना -2, मुख्य शोखीय रिंदाना
मेन नाअराय मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंदाना
मुख्य ?? बिस्मिल हुन, मेन राणक-ए-मेहफिल हुन – (2)
Ik tuta hiwa dil hoon -2, मुख्य शेर मीन विराना
मेन नाअराय मस्ताना -2, मुख्य शोखीय रिंदाना
मेन नाअराय मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंदाना
मेन तशाना कहान जौ, मुख्य तशाना
मेन तशाना कहान जौ, पाई कर भाई कान जना
मुख्य नाअराय -3 मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंडाना
मेन नाअराय मस्ताना -2, मुख्य शोखीय रिंदाना
मेन नाअराय मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंदाना
मेन नाअराय मस्ताना -3, मुख्य शोखीय रिंडाना
मेन नाअराय मस्ताना, मुख्य शोखीय रिंदाना
About the movie – Aman Ki Asha
Meloda (Saira Banu) who was educated in India, speaks Hindi; though she is Japanese. Dr. Gautamdas (Rajendra Kumar) is a UK trained doctor who volunteers to go to Japan to help deal with the horror of the radiation aftermath of Hiroshima and Nagasaki. They meet in Japan and the inevitable happens when hero meets heroine. Lord Bertrand Russell in London, gives Gautam his blessings and best wishes for his travel to Japan. Russell , a pacifist and anti-war thinker (who appears in a cameo role) sets the tone of this 1967 film. On arrival in Japan Dr Gautamdas takes up a role in a hospital where Meloda’s father Dr Akhira (Chetan Anand) is director. The storyline takes us through the stark and sometimes gory suffering that radiation victims endured; as a stark reminder of the long term damage caused by atomic weapons. A majority of the shoot sequences are in Japan, with director Mohan Kumar taking artistic liberties in switching from the Ginza strip, with pan shots of the Mitsubishi tower, the Hokkaido and with glimpses of Mt. Fuji. A scenic gondola ride, ski fields are all part of the package. Lata Mangeshkar’s rendering of the fusion song “aisuru” is set to a musical score that is drawn from both cultures Shankar. Mohammed Rafi sings a few forgettable, but apt to the storyline songs. A group of fishermen are exposed to radiation from French nuclear tests in the Pacific, Dr Gautamdas mounts a daring rescue to help save the fishermen. Battling angry elements Dr Gautamdas helps the fishermen survive, saving every last one of them – but at what cost? When viewed in the context of India-Japan relationship, beginning with the arrival of Buddism in Japan, formation of the Indo-Japan Society in 1905, Japan’s support for Subash Chandra Bose’s INA this film takes on a meaning beyond a love story. It is a cry against the horrors of atomic weapons, the enduring damage they inflict and martyrdom for a cause.