Skip to content

Sirf Tumhe Chahunga Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Aan Men At Work (2004) movie

    Sirf Tumhe Chahunga Song Lyrics and Translation

    From the movie – Aan Men At Work (2004)

    jab tak rahega seene mein dil

    till there is heart in my chest

    sirf tumhe hi chahunga – 2

    I will love only you

    jab tak rahegi meri aankhen

    till there are my eyes

    sirf tumhe hi dekhunga – 2

    I will see only you

    yeh mere ishq ki imtehaan dekh lo

    see the exam of love

    dekhu jahaan tum wahaan

    wherever I see, I see you

    jab tak rahega seene mein dil

    sirf tumhe hi chahungi – 2

    jab tak rahegi meri aankhen

    sirf tumhe hi dekhungi – 2

    yeh mere ishq ki imtehaan dekh lo

    dekhu jahaan tum wahaan

    jab tak rahega seene mein dil

    sirf tumhe hi chahungi – 2

    bhul ke saari duniya ko maine tumko chaaha hai

    forgetting the whole world i loved you

    laakh duwaayen maangi hai tab jaake tumko paaya hai

    i prayed for lacs of time, then i got you

    saaya banke saath chalungi har lamha tanhaai ki

    ever moment i will be with you like shadow

    dubi dubi jaaun tere pyar ki iss gehraai mein

    i am drowning in the depth of your love

    paas aane lage mujhpe chhane lage

    he/she is coming near to me and getting over on me

    kuchh nahi darmiyaan

    nothing is in between us now

    jab tak dhadkegi yeh dhadkan

    till my heart keep beating

    ismein tumhen chhupaungi – 2

    i will hide you in it

    jab tak rahega seene mein dil

    till there is heart in my chest

    sirf tumhen hi chahungi – 2

    i will love only you

    badhne lagi yeh betaabi ab toh hadh se bhi jyada

    the eagerness is crossing limits

    mujhe kasam do mere jaanam kabhi na tootega vaada

    swear that you will never break the promise

    kabhi kisine kiya na ho main tumse itna pyar karu

    i will give you so much love to you like nobody had ever done to anyone

    tumhe lagake seene se jaane jaana ikraar karu

    holding you to my heart i promise it

    ishq ne keh diya ishq ne sun liya

    the love has said it and the love has listened it

    kuchh na bole yeh zubaan

    this mouth is not saying anything

    jab tak rahengi meri palken

    whenever there are my eyelids

    tere khwaab sajaaunga – 2

    i will decorate your dreams only

    jab tak rahenga seene mein dil

    sirf tumhen hi chahungi – 2

    About the movie – Aan Men At Work (2004)

    DCP Patnaik and his team’s fights against corrupted politicians and mafia rule Mumbai city. However their faith in law and order is tested with serious outcomes.

    https://www.imdb.com/title/tt0363409/

    Exit mobile version