Shukriyaa Karam Maharbaani Song Lyrics and Translation
From the movie – Shan
shukriyaa, karam maharbaani
thank you, it’s all by your grace
doston zindagi hasin hai
friends, life is beautiful,
lekin sirf unake liye
but only for his/her sake,
jinahonne aan, baan aur shaan se jinaa sikhaa
who has taught us how to live with honor, glory, and lustre
pyaar karane vaale, pyaar karate hain shaan se
lovers love with great pomp;
jite hain shaan se, marate hain shaan se
they live majestically; they die gloriously
ho, lete hain kisikaa jo naam, unako hazaaron salaam
those who act in someone’s name, i pay them endless respect
kabhi rukate nahin, kabhi jhukate nahin, chaahe jo bhi ho anjaam
they never stop, they never bow, no matter what the consequences
yaar ki gali se, guzarate hain shaan se
they pass through a lover’s lane with ceremony;
jite hain shaan se, marate hain shaan se
they live majestically; they die gloriously
ho, rastaa nahin aasaan, denaa padataa hai imtehaan
the road isn’t easy; one must be tested
ye hai dil ki lagi, ye nahin dillagi,
this is the heart’s desire, it isn’t a trifling game;
aate hain kayi tuufaan
several storms will come
?? ?? ubharate hain shaan se
? rise, gloriously
jite hain shaan se, marate hain shaan se
they live majestically; they die gloriously
About the movie – Shan
Two brothers go after the international mafia kingpin who murdered their cop brother. They are later joined by another man who wants revenge against the gangster.