Jaa Rahe Ho Agar Duur Mujhse Sanam Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – G Ganesh Hegde movie

YouTube Poster

Jaa Rahe Ho Agar Duur Mujhse Sanam Song Lyrics and Translation

From the movie – G Ganesh Hegde

jaa rahe ho agar duur mujhse sanam – 4

If you are going far away from me, my love

phir mere paas aana nahi

Then don’t come near me

yeh bhi mumkin nahi main palat na saku

I will not be able to resist coming back to you

isliye itna wada karo o o o

that is why promise me

mujhko aawaz dena nahi – 2

don’t call out to me

jaa rahe ho agar duur muhjse sanam

phir mere paas aana nahi

yeh bhi mumkin nahi main palat na saku

isliye itna wada karo o o o

mujhko aawaz dena nahi – 2

(mil bhi jaayen agar ham tumhen raah mein

if I run into you in the course of my life

pher lena nazar par milana nahi) – 2

look the other way, please don’t look at me

dekh lu bhi agar tum hamein bhool se

if I make the mistake of looking at you

apni aankhon mein tum ashk lana nahi

don’t let tears come into your eyes

dil se humko to tum kar chunke ho juda

you no longer love me

aankh se bhi girana nahi – 2

don’t let me fall in your eyes

(tumne maangi dua humko miley har khushi

You prayed that God give me all the happiness

tum hi meri khushi phir kyun miley na hamein) – 2

you are my happiness then how come i am losing you

tumne li hai kasam gam na karna kabhi

You made me swear that I will never be sad

tum sikhado zara muskurana hamein

please teach me how to smile in these circumtances

tumne keh toh diya yaad karna nahi

you asked me not to remember you

khwaab mein tum bhi aana nahi – 4

then please don’t come into my dreams

jaa rahe ho agar

if you are leavingIf you are going far away from me, my love

phir mere paas aana nahi

Then don’t come near me

yeh bhi mumkin nahi main palat na saku

I will not be able to resist coming back to you

isliye itna wada karo o o o

that is why promise me

mujhko aawaz dena nahi – 2

don’t call out to me

jaa rahe ho agar duur muhjse sanam

phir mere paas aana nahi

yeh bhi mumkin nahi main palat na saku

isliye itna wada karo o o o

mujhko aawaz dena nahi – 2

(mil bhi jaayen agar ham tumhen raah mein

if I run into you in the course of my life

pher lena nazar par milana nahi) – 2

look the other way, please don’t look at me

dekh lu bhi agar tum hamein bhool se

if I make the mistake of looking at you

apni aankhon mein tum ashk lana nahi

don’t let tears come into your eyes

dil se humko to tum kar chunke ho juda

you no longer love me

aankh se bhi girana nahi – 2

don’t let me fall in your eyes

(tumne maangi dua humko miley har khushi

You prayed that God give me all the happiness

tum hi meri khushi phir kyun miley na hamein) – 2

you are my happiness then how come i am losing you

tumne li hai kasam gam na karna kabhi

You made me swear that I will never be sad

tum sikhado zara muskurana hamein

please teach me how to smile in these circumtances

tumne keh toh diya yaad karna nahi

you asked me not to remember you

khwaab mein tum bhi aana nahi – 4

then please don’t come into my dreams

jaa rahe ho agar

if you are leaving

About the movie – G Ganesh Hegde

https://www.imdb.com/name/nm0007143/