Skip to content

Tere Mere Pyaar Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Run movie

    Tere Mere Pyaar Song Lyrics and Translation

    From the movie – Run

    tere mere pyaar ke chaand par chaaye hain aajkal baadal…

    these days, clouds conceal the moon of our love…

    chhor de fikar ae mere hamsafar

    Let go of your worries, my companion.

    chaahatein kahein is pal ko ji le chal

    Our love bids us to come live this moment to the fullest.

    chal…

    Come…

    tere mere pyaar ke chaand par chaaye hain aajkal baadal…

    these days, clouds spread across the moon of our love…

    chhor de fikar ae mere hamsafar

    Let go of your worries, my companion.

    chaahatein kahein is pal ko ji le chal

    Our love bids us to come live this moment to the fullest.

    chal…

    Come…

    tumse huwa jo mera saamna manzil mil gayi

    When we came face to face, I found my destination.

    aisa laga hai meri tanhaayi ko mahafil mil gayi

    It felt as though my loneliness had finally found bright company.

    har dharkan hai saji tere khayaalon se

    My every heartbeat is inspired by thoughts of you.

    hai roshan rom rom tere ujaalon se tere ujaalon se

    Every inch of my body is lit up by your splendor,

    tere ujaalon se…

    by your splendor…

    tere mere ishq ke charchon se

    May this happiness, this light continue to exist for us

    tere mere ishq ke charchon se barhti hi ja rahi mushkil

    Gossip about our love exacerbates our troubles.

    chhor de fikar ae mere hamsafar

    Let go of your worries, my companion.

    chaahatein kahein is pal ko ji le chal

    Our love bids us to come live this moment to the fullest.

    chal…

    Come…

    tera lage andaaz-e-bayaan aashiqaana baRa

    Your way of speaking enthralls me.

    baithi rahuun pahalu mein tere armaan hai mera

    I’ll keep close to your side; your desires are my own.

    har lamha pyaar ki karti rahuun baatein

    I’ll talk only and always of our love,

    shaam savere ho sanam yuun hi mulaaqaatein yuun hi mulaaqaatein

    and morning or evening, let us meet only like this!

    teri meri prem kahaani se

    Our love story…

    teri meri prem kahaani se duniya hai jal rahi pal pal

    the world envies us our love story.

    chhor de fikar ae mere hamsafar

    Let go of your worries, my companion.

    chaahatein kahein is pal ko ji le chal

    Our love bids us to come live this moment to the fullest.

    chal…

    Come…

    tere mere pyaar ke chaand par chaaye hain aajkal baadal

    these days, clouds conceal the moon of our love.

    About the movie – Run

    This action movie is filled with romance and adventure. As Abhisek fights for his life against the forces of crime and injustice, he meets Bhoomika, who captures his heart.

    https://www.imdb.com/title/tt0411815/

    Exit mobile version