Raanjhna Hua Main Tera Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Ranjhanaa movie

Raanjhna Hua Main Tera Song Lyrics and Translation

From the movie – Ranjhanaa

Aaja aaja dil ke gaaon raahein dekhe koi

Come back to the heart’s village as someone is waiting anxiously for you

Jaagegi phir kismat sohne – 2

Fortune will shine again my dear – 2

Thi ab tak jo soyi

That which was sleeping until now

Hua chaaron ore shehnaai shor

There is music and noise everywhere

Tu meri ore chal nikla

Now that you have begun to move towards me

Chadhi prem lor o dil ke chor

The love song has begun my heart’s thief

Kar meri bhor ab mukh dikhla

Make this my morning by showing your face

Ranjhanaa hua main tera kaun tere bin mera

I have become your lover who is there for me without you?

Rounaqein tumhi se meri kaun tere bin mera

My brightness is with you who is there for me without you?

Tera hai chaar chuphera kaun tere bin mera

You are present everywhere who is there for me without you?

O o o kaun tere bin mera

O O O who is there for me without you?

Hua chaaron ore shehnaai shor

There is music and noise everywhere

Tu meri ore ab chal nikla

Now that you have begun to move towards me

Chadhi prem lor o dil ke chor

The love song has begun my heart’s thief

Kar meri bhor ab mukh dikhla

Make this my morning by showing your face

(Tan thirke thirke man behke behke

My body is shivering and heart is losing control

Tera kehke kehke khudko

By saying that I am your’s

Mere dil ki baat jaane qaaynaat

My heart’s feelings are getting known to the universe

Tere dil ki khabar bas mujhko) – 2

Your heart’s desires are only known to me – 2

Aaana baatein pyaar ki laana

Come and bring along love talks

Aana thoda pyaar jataana

Come and shower some love

Raanjhanaa hua main tera

I have become your lover

Kaun tere bin mera

Who is there for me without you?

O o o kaun tere bin mera

O O O who is there for me without you?

(Rang bikhra bikhra sab nikhra nikhra

The colors have been spread and everything is glowing brightly

Jaayein jidhar jidhar ye naina

Wherever the eyesight goes

Mujhe khud pe naaz hua pagla aaj

I am madly proud about myself today

Raha apne hi bas hoon main naa) – 2

I am not in control anymore – 2

Aana mujhe bas kar lena

Come and take my control

Aana jaa has kar lena

Come and take my life with laughter

Hua chaaron ore shehnaai shor

There is music and noise everywhere

Tu meri ore chal nikla

Now that you have begun to move towards me

Chadhi prem lor o dil ke chor

The love song has begun my heart’s thief

Kar meri bhor ab mukh dikhla

Make this my morning by showing your face

Raanjhanaa hua main tera kaun tere bin mera

I have become your lover who is there for me without you?

Rounaqein tumhi se meri kaun tere bin mera

My brightness is with you who is there for me without you?

Tera hai chaar chuphera

You are present everywhere

O o o kaun tere bin mera

O O O who is there for me without you

Hua chaaron ore shehnaai shor

There is music and noise everywhere

Tu meri ore chal nikla

Now that you have begun to move towards me

Chadhi prem lor o dil ke chor

The love song has begun my heart’s thief

Kar meri bhor ab mukh dikhla

Make this my morning by showing your face

About the movie – Ranjhanaa

Raanjhna Hua Main Tera Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning - Ranjhanaa movie

Kundan, the son of a Hindu pundit, discovers that his childhood sweetheart Zoya loves city-bred Akram and wants to marry him. However, he persistently seeks to win her heart.

https://www.imdb.com/title/tt2359810/

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *