Zindagi Mein Koyi Kabhi Aaye Na Rabba Song Lyrics and Translation
From the movie – Musafir
zindagi mein koyi kabhi aaye na rabba
one shouldn’t come in anybody’s life, o god
aaye jo koyi toh phir jaaye na rabba
and if comes, should never go away
dene ho gar mujhe baad mein aansoo�
if somebody want to give me tears later
toh pehele koyi hasaaye na rabba – 2
then one shouldn’t make me smile first
dil ke jo armaan the, dil mein hi reh gaye
the desires/wishes of heart remained in heart itself
aashiqui jo kee toh ham, ashqon mein beh gaye
i love somebody, and now i drift in tears
gham ka fasaana hai, dard ye puraana hai
this is the story of sorrow, this pain is old
itna bhi koyi yaad aaye na rabba
one shouldn’t miss somebody so much
zindagi mein koyi kabhi aaye na rabba
aaye jo koyi toh phir jaaye na rabba
dene ho gar mujhe baad mein aansoo�
toh pehele koyi hasaaye na rabba
ashq aankhon mein bhare hain, jigar jalta hai
my eyes are filled with tears, my heart is burning
kya qayaamat hai, kya qayaamat hai
what a distruction is this
kya qayaamat hai�
what a distruction is this
bhari barsaat mein ghar jalta hai
in the heavy rain a home is burning
yahi sochta hoon kaise usko bhoolaaunga
i always think that how should i forget her
na woh kabhi aayegi, na usse bhool paaunga
she will never come to me, and i will never forget her
jeene ka thheekaana hai na marne ka bahaana hai
there is no source for what i should live, and there is no excuse to die as well
itna bhi koyi bhi sataaye na rabba
one should tease that much, o god
zindagi mein koyi kabhi aaye na rabba
aaye jo koyi toh phir jaaye na rabba
dene ho gar mujhe baad mein aansoo�
toh pehele koyi hasaaye na rabba
zindagi mein koyi kabhi aaye na rabba
pehele koyi hasaaye na rabba
About the movie – Musafir
The story is about a house consisting of three families who live in it. It is three stories linked by the house.