Skip to content

Jaage Jaage Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Mere Yaar Ki Shaadi Hai movie

    Jaage Jaage | Full Song | Mere Yaar Ki Shaadi Hai | Jimmy Shergill, Sanjana | Sonu Nigam, Alka, Udit

    Jaage Jaage Song Lyrics and Translation

    From the movie – Mere Yaar Ki Shaadi Hai

    –MALE 1–

    Hey hey hey hey la la la

    Resham si hai yeh hawaayein sanam

    These winds are like silk, darling

    Aao zara paas aaye sanam

    Come, come a little close, darling

    Mm hm hm hm hm

    (Resham si hai yeh hawaayein sanam

    These winds are like silk, darling

    Aao zara paas aaye sanam

    Come, come a little close, darling

    Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum, oh

    Our desires are awakened, we are awakened

    Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum

    Our desires are awakened, we are awakened

    Ho jaane do ab faasle kuch to kam

    Let the distance become a little less now

    Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum, oh

    Our desires are awakened, we are awakened

    Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum) – 2

    Our desires are awakened, we are awakened

    Angdaai leke hawa hai chali

    Twisting about, the wind has blown

    To kyoon na khushboo bikhere kali

    Then why wouldn’t the flower bud scatter fragrance?

    –FEMALE–

    Ho, khushboo hawaaon mein kaise bhare

    Oh, how can fragrance fill the air?

    Kaliyaan hain sharmaati, haai kya kare

    The buds are shying away, oh what can be done?

    –MALE 1–

    Kya pata hai yeh kya, sharm hai ya saza

    Who knows what this is, whether it is shyness or a punishment?

    –FEMALE–

    Kyoon hai betaabiyaan intezaar ek zara

    Why is there anxiousness, there’s just a little wait

    –MALE 1–

    Ek pal ki bhi doori to ab hai sitam

    Even one moment of distance is now torment

    Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum, oh

    Our desires are awakened, we are awakened

    Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum

    Our desires are awakened, we are awakened

    –MALE 2–

    Chup rehna chaaha tha reh na sake

    I wanted to stay silent; I couldn’t

    Phir bhi jo kehna tha keh na sake

    Still, what I had to say, I couldn’t say

    –FEMALE–

    Ho, tum mujhse kuch bhi kaho na kaho

    Oh, whether you say anything to me or not

    Aise to khoye hue na raho

    Don’t stay lost like this

    –MALE 2–

    Ab to jo ho so ho, baat dil ki suno

    Now whatever is, let it be; listen to my heart’s words

    –FEMALE–

    Kehti hain dhadkanein, keh bhi do keh bhi do

    My heartbeat says, tell me, tell me

    –MALE 2–

    Tumhaare hain hum hain tumhaari kasam

    I am yours, it’s your vow

    Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum, oh

    Our desires are awakened, we are awakened

    Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum

    Our desires are awakened, we are awakened

    –FEMALE–

    Haan, resham si hai yeh hawaayein sanam

    These winds are like silk, darling

    Aao zara paas aaye sanam

    Come, come a little close, darling

    Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum, oh

    Our desires are awakened, we are awakened

    Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum

    Our desires are awakened, we are awakened

    Ho jaane do ab faasle kuch to kam

    Let the distance become a little less now

    –MALE 1–

    Jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum

    Our desires are awakened, we are awakened

    –FEMALE–

    Oh, jaage jaage armaan hain, jaage jaage hum

    Our desires are awakened, we are awakened

    About the movie – Mere Yaar Ki Shaadi Hai

    Jaage Jaage Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning - Mere Yaar Ki Shaadi Hai movie

    Sanjay wakes up to the truth that he loves his best friend Sanjana reluctantly but surely and sets off on a noble mission – to break her wedding.

    https://www.imdb.com/title/tt0322653/