Jiya Re Batare Batare Song Lyrics and Translation
From the movie – Maruti Mera Dosst
ho kaliya baagon se chhute, bunde bhi chhode baadal
buds escapes from gardens, even drops leaves the clouds
ambar se tute sitaare
stars breaks from sky
dukh kisako jyaada hove
who becomes more sad
jisane chhoda usako ya jisake chhute sahaare
the one who left or the one who lost its association
jiya re jiya re bata re bata re
o heart, o heart, tell me, tell me
yaad hamein aata hai kyun jisako kiya tha vida
why the one is coming to my memory to whom i said goodbye
o o o bhule se bhi bhule yeh kahaan jab keh diya tha alvida
not even by mistake i am able to forget the one whom i said goodbye
khaali dil bhar jaaye, yeh hota nahi re
the filling of empty heart is not happening
khaali bhi dil pura kyun hota nahi re
and why this heart is not becoming fully empty
jiya re jiya re bata re bata re
o heart, o heart, tell me, tell me
koyi bulaaye roke koyi
some is calling, someone is stopping
jaaye na jaaye soche koyi
whether go or not is thinking someone
kya kya nibhaaye tode koyi
which promises to continue and which to break
kuchh dhaage jo bhaandhe khulate hi nahi
some threads which were tied, are not opening
duri se kuchh naate talate kyun nahi hai
why some relations pass away from distance
jiya re jiya re bata re bata re
o heart, o heart, tell me, tell me
o o o kaliya baagon se chhute, bunde bhi chhode baadal
buds escapes from gardens, even drops leaves the clouds
ambar se tute sitaare
stars breaks from sky
who becomes more sad
jisane chhoda usako ya jisake chhute sahaare
the one who left or the one who lost it’s association
jiya re jiya re bata re bata re
o heart, o heart, tell me, tell me
About the movie – Maruti Mera Dosst
A young woman narrates the story of her friendship with Maruti – none other than Rambhakt Bhagwan Shri Hanumanji.