Mera Dil Tu Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Kranti movie

Mera Dil Tu Wapas Mod De | Shaan, Sunidhi Chauhan | Kranti 2002 Songs | Bobby Deol, Ameesha Patel

Mera Dil Tu Song Lyrics and Translation

From the movie – Kranti

mera dil tu vaapas mor de hat mera pichha chor de…

Give me back my heart! Move! Stop following me!

mainu pyaar nahin karna

I don’t have to love you!

nahin karna…

I don’t have to!

chorus:

mera dil tu vaapas mor de hat mera pichha chor de

Give me back my heart! Move! Stop following me!

mainu pyaar nahin karna

I don’t have to love you!

nahin karna…

I don’t have to!

likhe jo main ne khat tere naam kabhi voh de ja sanam

Give me back whatever letters I’ve written you, darling.

lagi hai dil mein jo tasvir teri voh le ja sanam

Any memories that are snared in your heart, take those with you, darling.

main tujhe bhuul jaayuun tu mujhe bhuul jaana

I’ll forget you, so you forget me!

na mujhe yaad karna na mujhe yaad aana

Don’t think of me and I won’t think of you!

achchha na hoga varna na hoga varna nahin nahin nahin karna

Otherwise it won’t work.

na soch na kabhi ki tere pichhe pichhe main aane laga

Don’t ever think that I’m going to come trailing after you.

yeh gaya yeh gaya le main chala gaya main jaane laga

I’ve gone, I’m going, I’m leaving.

nigaahon ko churaake yuun baahon ko chhuraake tu ja kahaan raha hai

Avoiding my gaze, spurning my embrace, where you are going?

magar ghar jaake aahein na yaar bharna na aahein bharna

When I go home I won’t pine for you,

aahein na bharna nahin karna nahin nahin nahin karna

I won’t pine, I don’t have to!

chorus

main ne chali jaayuungi to nahin aayuungi bula le mujhe

If I go, I won’t come back. Call me!

main ruuth jaayuungi to ruuth jaayuungi mana le mujhe

I’ll sulk and sulk; placate me!

main tujhko manaayuun nahin hai yeh zaruuri

I won’t coax you, that’s for sure!

magar kya karuun meri hai thori majbuuri

But what shall I do? I’m in a bit of a fix,

tere saath jina marna hai jina marna hai jina marna

since I have to live and die with you.

ab tu yeh kahana chhor de mera dil tu vaapas mor de…

Quit talking and give back my heart…

nahin kahana nahin kahana nahin kahana nahin kahana…

No need to talk…

About the movie – Kranti

The story of India’s freedom struggle between the years 1825 and 1875.

https://www.imdb.com/title/tt0234054/