Skip to content

Sailaru Sailaru Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Josh movie

    Sailaru Sailaru Song Lyrics and Translation

    From the movie – Josh

    ham bhi hain josh mein baatein kar hosh me.n…

    We’re in dangerously high spirits; speak with care…

    yuun na aankhein dikha

    Watch how you’re looking at us

    sailaru sailare kya bola phir bol de…

    What did you say? Say it again!

    ham bhi hain josh mein baatein kar hosh me.n…

    We’re in dangerously high spirits; speak with care…

    yuun na aankhein dikha

    Watch how you’re looking at us

    sailaru sailare kya bola phir bol de…

    What did you say? Say it again!

    dekhe hain tere jaise tera iraada kya hai bata

    We’ve seen your like; what’s your intention, out with it!

    ja re yahaan na aa re na ham se karna koi khata

    Get away, don’t come (in our territory), don’t mess with us.

    dekhe hain tere jaise tera iraada kya hai bata

    We’ve seen your like; what’s your intention, out with it!

    ja re yahaan na aa re na ham se karna koi khata

    Get away, don’t come (in our territory), don’t mess with us.

    tu bol de chal bhuul ja

    Tell us! Aw, forget about it.

    baatein na kar yuun na dhara

    Don’t mouth off to me; hands off! [if ‘dharaa’ is actually ‘Daraa,’ this may be “don’t be afraid”]

    sun bekhabar jo dum hai agar

    If any of you have guts, listen:

    aa ruubru karein jang shuru

    Step up to the plate, let the war begin! [ruubru karna = to confront head-on]

    samjha hai tu ne kya

    Did you understand me?

    sailaru sailare kya bola phir bol de…

    What did you say? Say it again!

    bachke zara sa bachke tum rahana hamse kya re yahaan

    Keep clear of us, stay clear of us (and) our territory!

    hatke zara sa hatke hai darta ham se saara jahaan

    Get out of our way, the whole world fears us!

    bachke zara sa bachke tum rahana hamse kya re yahaan

    Keep clear of us, stay clear of us (and) our territory!

    hatke zara sa hatke hai darta ham se saara jahaan

    Get out of our way, the whole world fears us!

    yuun chhodkar hai ladna agar to maidaan mein aa na sar ko chhupa

    We need to fight somewhere else ; if you don’t meet us at the field then hide your faces (or we’ll get you).

    khabardaar huun main taiyaar huun auqaat kya teri jaat kya

    Thanks for the tip; I’m ready; who are you anyway, what scum were you born to? [lit.: what is your status, what is your caste/community? Given a very nasty slant because the guy he’s talking to is an orphan, and a non-Hindu.]

    yeh to mujhe bata

    Tell me that!

    sailaru sailare kya bola phir bol de…

    What did you say? Say it again!

    ham bhi hain josh mein baatein kar hosh me.n…

    We’re in dangerously high spirits; speak with care…

    yuun na aankhein dikha

    Watch how you’re looking at us

    sailaru sailare kya bola phir bol de…

    What did you say? Say it again!

    About the movie – Josh

    Max, who lives with his twin sister Shirley in Goa, is enraged when he finds out that she has fallen in love with Rahul, his bitter rival Prakash’s younger brother.

    https://www.imdb.com/title/tt0151150/