Skip to content

Ishaqzaade Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Ishaqzaade movie

    Ishaqzaade Song Lyrics and Translation

    From the movie – Ishaqzaade

    Ik aur badhne lagey jo

    When two hearts are attracted towards each other

    Ik dor bandhne lagey jo

    are tied with one thread

    Ik shor karne lagey jo do dil

    make the same noise

    Ik chaal chalne lagey jab

    walk the same steps

    ik dhaal dhalne lagey jab

    are getting molded in the same mold

    Ik thaal chakne lagey jab do dil

    taste from the same plate

    Judne lagey lagey do dilon ke jab kinaare

    When shores of two hearts start joining

    udne lagey ishaqzaade

    these rebel lovers start flying

    Ishaqzaade- 10

    The rebel lovers – 10

    Ho dil pe jo bhi bair beeta – 2

    Be any problems of the heart

    teri khair pe vaar diya

    I sacrifice for you

    Jal jala kar jo bhi jeeta

    Whatever I have won after getting burned

    tere pyaar pe haar diya

    I lost it in your love

    Hum ko khud mein shamil kar le

    Involve me in yourself

    ab toh khud ke qabil kar le

    now make me capable of you

    Rung tumhare rung jaayege

    I will colour in your colours

    sung tumhare sung jaaye ge

    I will go with you

    Ishaqzaade – 10

    Rebel lovers – 10

    Hoo seele-seele sapne apne – 2

    Weave your dreams – 2

    pyaar ki dhoop se sokhenge

    We will irrigate them with our sunshine of love

    Neele naino ki do nehre

    The canal of the two blue eyes

    dil ke baandh se rokenge

    we will stop it with the dam of heart

    Khaak se khwaabon ko bunn le

    Weave the dreams from the dust

    Raakh se bhi khushiyan chun le

    pick joys even from the ashes

    Bhujte jalte chalte jaaye

    We will keep going by stopping and then walking

    girte uthte bhadte jaaye

    falling and getting up

    Ishaqzaade – 10

    Rebel lovers – 10

    Ik aur badhne lagey jo

    When two hearts are attracted towards each other

    Ik dor bandhne lagey jo

    are tied with one thread

    Ik shor karne lagey jo do dil

    make the same noise

    Ik chaal chalne lagey jab

    walk the same steps

    Judne lagey lagey do dilon ke jab kinaare

    When shores of two hearts start joining

    udne lagey ishaqzaade

    these rebel lovers start flying

    About the movie – Ishaqzaade

    While fighting for the political supremacy of their respective families, a Hindu man and a Muslim woman share a forbidden romance.

    https://www.imdb.com/title/tt2308773/