Skip to content

Kaahe Chhede Mohe Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Devdas movie

    Kaahe Chhede Mohe Song Lyrics and Translation

    From the movie – Devdas

    Movie: Devdas

    Song: Kaahe Chhede Mohe

    –MALE–

    Maalti gundhaaye kesh pyaare gulgubaare – 2

    The fragrance of jasmine flowers is coming from your lovely thick hair

    Mukh damini si damakata chaal matwaari

    Your face is shining like lightnining, your walk is alluring

    Chaal matwaari, chaal matwaari

    Walk is alluring, walk is alluring

    –CHORUS–

    Kathak dance rhythm iterations

    –FEMALE 1–

    Dhaai shaam rok lai, rok lai, rok lai

    Lying down, Shaam (Krishna) stops me, stops me, stops me

    Dhaai shaam rok lai, aur chakmaka mukh choom lai

    Lying down, Shaam stops me, and he kisses my glittering face

    Mukh choom lai, mukh choom lai

    He kisses my face, he kisses my face

    Sar se mori chunari gayi, gayi, gayi

    From my head my veil drops, drops, drops

    Sar se mori chunari gayi sarak sarak sarak

    From my head my veil drops, slipping slipping slipping

    Sarak sarak sarak, sarak sarak sarak

    Slipping slipping slipping, slipping slipping slipping

    –FEMALE 2–

    Kaahe chhed, chhed mohe garwa lagaayi – 2

    Why do you tease, tease me and then embrace me

    Kaahe chhed, chhed mohe

    Why do you tease, tease me

    Nanda ko laal aiso dheet – 2

    The son of Nanda (King) is so stubborn

    Barbas mori laaj leeni, laaj leeni, laaj leeni

    Forcefully he took my modesty, took my modesty, took my modesty

    Barbas mori laaj leeni

    Forcefully he took my modesty

    Bindashaam maanat naahi, bindashaam maanat naahi

    Shaam (Krishna) doesn’t listen, Shaam doesn’t listen

    Kaase kahoon main apne jiya ki soonat naahi maayi

    Who do I tell, he doesn’t listen to my heart’s agony, mother

    Kaahe chhed, chhed mohe, ish

    Why do you tease, tease me, oh!

    –FEMALE 1–

    Dadh ki bhari matki, dadh ki bhari matki

    A pot filled with yogurt, a pot filled with yogurt

    Dadh ki bhari matki lai jaata rahi dagar beech

    I was going in the middle of the road with a pot filled with yogurt

    Aahat sun, aahat sun

    Hearing his footsteps, hearing his footsteps

    Aahat sun jiyara gayo dhadak dhadak dhadak

    Hearing his footsteps, my heart went beating beating beating

    Dhadak dhadak dhadak, dhadak dhadak dhadak

    Beating beating beating, beating beating beating

    –FEMALE 2–

    Kaahe chhede, chhede chhede mohe

    Why do you tease, tease, tease me?

    Kar pakadata choodiyaan sab karki karki karki karki

    When he grabs my hands, all my bangles break, break, break

    Kar pakadata choodiyaan sab karki karki karki

    When he grabs my hands, all my bangles break, break, break

    O maayi

    Oh mother

    –CHORUS–

    Bindashaam maanat naahi, bindashaam maanat naahi

    Shaam (Krishna) doesn’t listen, Shaam doesn’t listen

    –FEMALE 2–

    Kaase kahoon main apne jiya ki soonat naahi maayi

    Who do I tell, he doesn’t listen to my heart’s agony, mother

    Kaahe chhed, kaahe chhed

    Why do you tease, why do you tease

    Kaahe chhed, chhed mohe

    Why do you tease, tease me?

    About the movie – Devdas

    After his wealthy family prohibits him from marrying the woman he is in love with, Devdas Mukherjee’s life spirals further and further out of control as he takes up alcohol and a life of vice to numb the pain.

    https://www.imdb.com/title/tt0238936/

    Exit mobile version