Skip to content

Itna Na Mujhse Pyaar Karo Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Chhaya movie

    https://www.youtube.com/watch?v=ClAXd0itpsA

    Itna Na Mujhse Pyaar Karo Song Lyrics and Translation

    From the movie – Chhaya

    itna na mujhse pyaar tu badha, ki main ik badal aawara

    Don’t increase your love that much for me, as I am a wandering cloud

    kaise kisi ka sahara banoon, ki main khudh beghar bechara

    How could i become anyone’s support(or love) as I myself is homeless and unfortunate

    isliye tujhse main pyaar karoon, ki too ik badal aawara

    I am loving you because your are a wandering cloud

    janam janam se hoon saath tere, hai naam mera jal ki dhara

    I am with you from my birth to birth, my name is stream of water

    itna na mujhse pyaar tu badha, ki main ik badal aawara

    janam janam se hoon saath tere, hai naam mera jal ki dhara

    (mujhe ek jagah aaraam nahi, ruk jana mera kaam nahi) – 2

    I am restless and to stop anywhere is not my job

    mera saath kahan tak dogi tum, main dekh videsh ka banjara

    How long wouls you accompany me as i am a foreign banjara(a caste or class who are carriers of grain, salt, etc)

    itna na mujhse pyaar tu badha, ki main ik badal aawara

    kaise kisi ka sahara banoon, ki main khudh beghar bechara

    isliye tujhse main pyaar karoon, ki too ik badal aawara

    janam janam se hoon saath tere, hai naam mera jal ki dhara

    (paani gagan ke deewane, too pyaar mera na pahchane) -2

    O madone of water and sky, you are not recognizing my love for you

    main tab tak saath chaloon tere, jab tak na kahe too main haara

    I will walk away with you till you say that you are defeated by me (or till you surrender to me)

    isliye tujhse main pyaar karoon, ki too ik badal aawara

    janam janam se hoon saath tere, hai naam mera jal ki dhara

    itna na mujhse pyaar tu badha, ki main ik badal aawara

    kaise kisi ka sahara banoon, ki main khudh beghar bechara

    (kyoon pyaar main too nadaan bane, ik pagal ka armaan bane) -2

    Why are becoing so childish in love? and why do you want to become a love of a fool?

    ab laut ke jaana mushkil hai, maine chhod diya hai jag sara

    Now its not possible for me to go back, i have left the whole world for you.

    itna na mujhse pyaar tu badha, ki main ik badal aawara

    janam janam se hoon saath tere, hai naam mera jal ki dhara

    About the movie – Chhaya

    Young and attractive Sarita Choudhary lives a wealthy lifestyle with her widowed dad, Jagatnarayan in a palatial house with her aunt, Rukmani; cousin, Lalli, and a maid-servant, Manorama Lal. Her dad recruits a tutor, Arun, to teach her essay-writing, and both Arun and Sarita end…

    https://www.imdb.com/title/tt0054737/