Khuda Jaane Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Bachna Ae Haseeno movie

Khuda Jaane | Full Song | Bachna Ae Haseeno | Ranbir Kapoor, Deepika | Vishal & Shekhar, KK, Shilpa

Khuda Jaane Song Lyrics and Translation

From the movie – Bachna Ae Haseeno

(sajde mein yun hi jhukta hu, tum pe hi aake rukata hu

i am bowing down in your worship, i stop coming at you

kya yeh sabko hota hai

does this happen to everyone

humko kya lena hai sab se, tum se hi sab baate abb se

we have nothing to do with everyone, my talks/concerns are with you only

ban gaye ho tum meri duwa) – (2)

that you have become my pray

khuda jaane ke main fida hu, khuda jaane main mitt gaya

god knows that i am head-over-heels in love with you, god knows that i am all lost in your love

khuda jaane yeh kyun huwa hai, ke ban gaye ho tum mere khuda

god knows why this has happened, that you have became my god

tu kahe to tere hi kadam ke main nishano pe chalu ruku ishaare pe

if you say i will stop or walk according to signs of your footsteps

tu kahe to khwabon ka banaake main bahana sa mila karu sirhaane pe

if you say by becoming a reason of dream i will meet you at the pilow

ho tum se dil ki baate sikhee, tum se hi yeh raahe sikhee

from you i have learnt the talks of hearts, from you i have learnt these ways

tum pe mar ke main to jee gaya

by dying on you, i lived

khuda jaane ke main fida hu, khuda jaane main mitt gaya

god knows that i am head-over-heels in love with you, god knows that i am all lost in your love

khuda jaane yeh kyun huwa hai, ke ban gaye ho tum mere khuda

god knows why this has happened, that you have became my god

dil kahe ke aaj to chupa lo tum panaho mein

my heart says, hide me in your shelter/protection today

ke darr hai tum ko kha dunga

that i am afraid if i lose you

dil kahe sambhal jara khushi ko na najar laga

my heart says control your happiness

ke darr hai mein to ro dunga

that i am afraid if i have to cry

o karti hu sau vaade tum se, baandhe dil ke dhaage tum se

i am giving you promise, i have joined the threads of heart with you

yeh tumhe na jaane kya huwa

what has happen to you

khuda jaane ke main fida hu, khuda jaane main mitt gaya

god knows that i am head-over-heels in love with you, god knows that i am all lost in your love

khuda jaane yeh kyun huwa hai, ke ban gaye ho tum mere khuda

god knows why this has happened, that you have became my god

sajde mein yu hi jhukta hu, tum pe hi aake rukata hu

i am bowing down in your worship, i stop coming at you

kya yeh sabko hota hai

does this happen to everyone

humko kya lena hai sab se, tum se hi sab baate abb se

we have nothing to do with everyone, my talks/concerns are with you only

ban gaye ho tum meri duwa) – (2)

that you have become my pray

khuda jaane ke main fida hu, khuda jaane main mitt gaya

god knows that i am head-over-heels in love with you, god knows that i am all lost in your love

khuda jaane yeh kyun huwa hai, ke ban gaye ho tum mere khuda

god knows why this has happened, that you have became my god

About the movie – Bachna Ae Haseeno

Raj is a heartbreaker. His love stories with Mahi, Radhika and Gayatri finally teach him about love and life in their own sweet, sexy and sassy way.

https://www.imdb.com/title/tt1182972/