Aye Dil Pagal Mere Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – Naqaab (2007) movie

Aye Dil Pagal Mere Song Lyrics and Translation

From the movie – Naqaab (2007)

Aye dil pagal mere dil

Oh my crazy heart

Tujko pata hai

You know

Yeh ishq kya hai

What love is

Manzil Dhadkan ki manzil

The destination, the destination of the heart

Gumsum sada hai

Always absent-minded

Rab ki dua hai

It is the blessings of God

[Bada zalim iska junoon

Very cruel is it�s obsession

Nahi milta ismein sukun]2

You do not gain peace in this

Aye dil pagal mere dil

Oh my crazy heart

Tujko pata hai

You know

Yeh ishq kya hai

What love is

Tu hi Khwaabon mein aake

Coming into my dreams

Meri jawan tanhai koi mehka gaya

Someone has fragranced my young loneliness

Pyaase armaan jagake

Awakening my thirsty desires

Jazbaat ke Ehsaas ko Behkaa gaya

Someone has caused commotion to the feelings of my emotions

Shikayat hai shikwa bhi hai

I have an accusation; I have a complaint

Yakkin hai to Dhoka bhi hai

If there is belief, there are lies

Bada zalim iska junoon

Very cruel is it�s obsession

Nahi milta ismein sukun

You do not gain peace in this

Aye dil pagal mere dil

Oh my crazy heart

Tujko pata hai

You know

Yeh ishq kya hai

What love is

Manzil Dhadkan ki manzil

The destination, the destination of the heart

Gumsum sada hai

Always absent-minded

Rab ki dua hai

It is the blessings of God

Manzar nazro pe chaya

The visage has come to sight

Har waqt hai mehboob ke deedar ka

Every moment is the glance of the beloved

Alam kitna hasin tha

How beautiful is the ambience

Bole bina isbaat ke izhaar ka

Without speaking, accepting this

Khusi hai to rangish bhi hai

There is happiness but also grief

Milan hai to Bandish bhi hai

There is meeting but also constraint

Bada zalim iska junoon

Very cruel is it�s obsession

Nahi milta ismein sukun

You do not gain peace in this

Aye dil pagal mere dil

Oh my crazy heart

Tujko pata hai

You know

Yeh ishq kya hai

What love is

Manzil Dhadkan ki manzil

The destination, the destination of the heart

Gumsum sada hai

Always absent-minded

Rab ki dua hai

It is the blessings of God

Aye dil

Oh the heart

About the movie – Naqaab (2007)

Aye Dil Pagal Mere Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning - Naqaab (2007) movie

Sophia is engaged to millionaire Karan, who is completely in love with her. She, however, finds true love in Vicky and gets into a relationship that causes problems between her and Karan.

https://www.imdb.com/title/tt1020978/

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *