Skip to content

Prateek Kuhad – Kahaan Ho Tum English Lyrics Translation and Meaning from Netflix’s Mismatched [2020]

    Kahaan Ho Tum is Prateek Kuhad’s beautiful new single from Netflix’s new original Mismatched. Starting from Baar Baar Dekho with Kho Gaye Hum Kahan and then Karwaan with Saansein and Kadam, here is one more beautiful movie song written and sung by Prateek Kuhad.

    Composed by: Prateek Kuhad
    Lyrics by: Prateek Kuhad
    Performed by: Prateek Kuhad
    Percussions: Nikhil Vasudevan
    Recorded by: RAK Studios, London
    Mixed by: Mario Borgatta
    Mastered by: Robin Schmidt
    Published by: Cutcraft Sounds/Concord

    Watch the beautiful music video:

    See just the lyrics without translation here.

    Kahan Ho Tum English Lyrics Translation and Meaning

    [Intro]

    Wooo Oooo ooo oh
    Wooo Oooo ooo o
    Wooo Oooo ooo oh
    Wooo Oooo ooo o

    [Verse 1]

    Haan ye baatey zaroori hai
    [Yes, these conversations are important]
    Paas tum ho kaisi durii hai
    [You’re so close what but why does it feel so distant?]
    Kahaan ho tum ye kahani, adhuri hai
    [Where are you? this story is unfinished]
    Ye kaisi dhun mere lamho ko chooi hai
    [What beautiful tune is this that have reached the depths of my thoughts]

    Mere dil ka fasaana hai
    [This is the story of my heart]
    Tum se milne ka bahana hai
    [To find an excuse just to meet you]
    Kahan ho tum manzilo ka eshaara hai
    [Where are you? my destiny is pointing out to you]
    Na koi shak hai na koi iraada hai
    [Without any doubts or without even thinking it out property]

    [Chorus]

    Mujhey samjhaye koi kyun
    [Why doesn’t anyone make me understand?]
    Na jaanu mein na jaaney tuu
    [I have no idea, neither do you]
    Mujhey samjhaye koi kyun
    [Why doesn’t anyone make me understand?]
    Na jaanu mein na jaaney tuu
    [I have no idea, neither do you]
    Hai dil pe sabar, mai jaau kidhar
    [My heart restless, where to go?]

    [Verse 2]

    Haan badalti bahare hain, Tere
    [Yes, the seasons keep on changing]
    Intzaar ke sahaare hain
    [My heart is patiently waiting for you]
    Kahan ho tum ha guzartey sitaarey hai
    [Where are you? these stars are passing by]
    Na jaaney khoi ya vo hmaarey hain
    [Don’t know whether her heart is mine or someone elses]
    Kahaan ho tum
    [Where are you?]
    Wooo Oooo ooo oh
    Wooo Oooo ooo oh
    Kahaan ho tum
    [Where are you?]
    Wooo Oooo ooo oh
    Kahaan ho tum
    [Where are you?]

    [Chorus]

    Mujhey samjhaye koi kyun
    [Why doesn’t anyone make me understand?]
    Mujhey samjhaye koi kyun
    [Why doesn’t anyone make me understand?]
    Na jaanu mein na jaaney tuu
    [I have no idea, neither do you]
    Mein jaanu mein na jaaney tuu
    [I may have an idea, but you don’t]
    Hai dil pe sabar, Mai jaau kidhar
    [My heart restless, where exactly do I go?]

    [Bridge]

    Kahan ho tum na sambhalti ye raahey hain
    [Where are you? I am carelessly treading these paths]
    Kahan ho tum meri nazro pe saai hain
    [Where are you? You are stuck in my sight]
    Kahan ho tum mai tumhey dhoondh laaunga
    [Where are you? I will find you somehow]
    Kahan ho tum, hum zmaaney se paraaey hain
    [Where are you? We’re entwined with the ages]

    [Outro]
    Kahaan ho tum
    [Where are you?]
    Wooo Oooo ooo oh
    Kahaan ho tum
    [Where are you?]
    Wooo Oooo ooo oh
    Kahaan ho tum
    [Where are you?]
    Wooo Oooo ooo oh
    Kahaan ho tum
    [Where are you?]
    Wooo Oooo ooo oh

    Some Tweets about the song

    Check out the trailer of Netflix’s Mismatched

    Thanks for reading!