Tere Naal Naal Naal Maine Raina (By: Dino)
From the movie – Dino – Suno Zara (2008)
Tere Naal Naal Naal Maine Raina Song Lyrics in English
(Tere naal naal naal maine raina – (2)
Tu mere haand di, ye duniya jaandi – (2)
Dil vich tere raina) – (2)
Baby girl tell me what you see, you know that we are meant to be
Tat mean i’ ll fulfill ur fantasy, baby everything tat u really mean
All the things that you wanna do, we can even hang out in my crew
Oh yeah! now baby girl i wanna b alone with you
Probably sing girl my song for you
Dance with you, romance with you
Baby girl i’ ll take a chance with you
(O galli galli o gallan o main kahniya
Longa nu kainda o tu meriya main teriya) – (2)
Mere kole kole kole tu vi raina – (2)
Tu mere haand di, ye duniya jaandi – (2)
Dil vich tere raina
Ho o o o
Meri jaan your my everything, damn in the wind and all the plain
Its not that hard to understand, give me one chance to b your man
Up and down and round and round
Your taking to you places around the world
No one has really get the always shy
Looking at your body i’ ll sue my mind
Jaaneman i will never be so crying
I’ ll waiting for the love ur be just mine
(Kudiye tu aja side bithale, wanna tell you that i want you girl
Suno janejaana kya mera haal hai, cant live without you know
Wanna tell you that we talk about it
Wanna tell you that we work it out
Everybody know that we both belong, we should be together now) – (2)
(Tere naal naal naal maine raina – (2)
Tu mere haand di, ye duniya jaandi – (2)
Dil vich tere raina) – (3)
Baby hear me tonight, cause my fealing is just so right
As we dance by the moonlight, cant you see your my delight
Baby i just feel that, i wont get you out of my mind
I feel loved for the first time, and i know, that is true
I cant tell by the looking in your eyes
(Tere naal naal naal maine raina – (2)
Tu mere haand di, ye duniya jaandi – (2)
Dil vich tere raina) – (5)
Baby hear me tonight
Cant you see your my delight
Baby i just feel that
Tere Naal Naal Naal Maine Raina Hindi Song Lyrics Translation
(तेरे नाल नाल नाल मेन रैना – (2)
तु मेरे हांद डी, ये दुुनिया जांडी – (2)
दिल विच तेरे रैना) – (2)
बेबी गर्ल मुझे बताएं कि आप क्या देखते हैं, आप जानते हैं कि हम होने के लिए हैं
टैट का मतलब है कि मैं उर फंतासी को पूरा करूंगा, बेबी सब कुछ tat u वास्तव में मतलब है
सभी चीजें जो आप करना चाहते हैं, हम अपने चालक दल में भी बाहर निकल सकते हैं
अरे हां! अब बच्चे की लड़की मैं तुम्हारे साथ अकेला b चाहता हूँ
शायद आप के लिए मेरा गीत गाया
आप के साथ नृत्य, तुम्हारे साथ रोमांस
बेबी गर्ल मैं आपके साथ एक मौका लेगा
(हे गैली गैली ओ गैलान ओ मुख्य कानिया
Longa Nu Kainda o Tu Meriya Main Teriya) – (2)
मेरे कोले कोले कोले तु विवा रैना – (2)
तु मेरे हांद डी, ये दुुनिया जांडी – (2)
दिल विच तेरे रैना
हो ओ ओ ओ
मेरी जान आपकी सब कुछ, हवा में और सभी सादे
यह समझना मुश्किल नहीं है, मुझे अपने आदमी को बी करने का एक मौका दें
ऊपर और नीचे और गोल और गोल
आप दुनिया भर के स्थानों पर ले जा रहे हैं
किसी ने वास्तव में हमेशा शर्मीली नहीं की है
अपने शरीर को देखकर मैं अपने मन पर मुकदमा करूंगा
Jaaneman मैं इतना रोना कभी नहीं होगा
मैं प्यार के लिए इंतजार कर रहा हूँ उर बस मेरा हो
(कुडिये तु अजा साइड बिथेल, आपको बताना चाहते हैं कि मैं तुम्हें लड़की चाहता हूं
Suno Janejaanaana Kya Mera Haal Hai, आप के बिना नहीं रह सकते
आपको बताना चाहते हैं कि हम इसके बारे में बात करते हैं
आपको बताना चाहते हैं कि हम इसे बाहर करते हैं
हर कोई जानता है कि हम दोनों हैं, हमें अब एक साथ होना चाहिए) – (2)
(तेरे नाल नाल नाल मेन रैना – (2)
तु मेरे हांद डी, ये दुुनिया जांडी – (2)
दिल विच तेरे रैना) – (3)
बेबी ने मुझे आज रात सुना, क्योंकि मेरा फेलिंग इतना सही है
जैसा कि हम चांदनी द्वारा नृत्य करते हैं, क्या आप अपनी मेरी खुशी को देख सकते हैं
बेबी मुझे लगता है कि, मैं तुम्हें अपने दिमाग से बाहर नहीं करूँगा
मैं पहली बार प्यार करता हूं, और मुझे पता है, यह सच है
मैं आपकी आँखों में देखकर नहीं बता सकता
(तेरे नाल नाल नाल मेन रैना – (2)
तु मेरे हांद डी, ये दुुनिया जांडी – (2)
दिल विच तेरे रैना) – (5)
बेबी ने मुझे आज रात सुना
खिचड़ी भाषा आप अपनी मेरी खुशी को देखते हैं
बेबी मुझे लगता है कि
About the movie – Dino – Suno Zara (2008)
The story of Jamal Malik, an 18 year-old orphan from the slums of Mumbai, who is about to experience the biggest day of his life. With the whole nation watching, he is just one question away from winning a staggering 20 million rupees on India’s Kaun Banega Crorepati? (2000) (Who Wants To Be A Millionaire?) But when the show breaks for the night, police arrest him on suspicion of cheating; how could a street kid know so much? Desperate to prove his innocence, Jamal tells the story of his life in the slum where he and his brother grew up, of their adventures together on the road, of vicious encounters with local gangs, and of Latika, the girl he loved and lost. Each chapter of his story reveals the key to the answer to one of the game show’s questions. Each chapter of Jamal’s increasingly layered story reveals where he learned the answers to the show’s seemingly impossible quizzes. But one question remains a mystery: what is this young man with no apparent desire for riches really doing on the game show? When the new day dawns and Jamal returns to answer the final question, the Inspector and sixty million viewers are about to find out. At the heart of its storytelling lies the question of how anyone comes to know the things they know about life and love.