Kaabe Mein Raho … Chaahe Yah Maano Wo Maano (By: Mahendra Kapoor, S Balbir)
From the movie – Dharmaputra
Kaabe Mein Raho … Chaahe Yah Maano Wo Maano Song Lyrics in English
Kaabe mein raho ya kaashi mein
Haan
Nisbat to usi ki zaat se hai
Haan
Tum raam kaho ke rahim kaho
Matalab to usi ki baat se hai
Matalab to usi ki baat se hai
Ye masjid hai wo butakhaana – 2
Chaahe ye maano chaahe wo maano – 2
Maano ye maano chaahe wo maano
Ye masjid hai wo butakhaana
Chaahe ye maano chaahe wo maano
Ma:bhayi
Makasad to hai dil ko samajhaana – 2
Maano ye maano chaahe wo maano
Ye masjid hai wo butakhaana
Ye masjid hai wo butakhaana
Makasad to hai dil ko samajhaana
Makasad to hai dil ko samajhaana
Ye masjid hai wo butakhaana
Makasad to hai dil ko samajhaana
Chaahe ye maano chaahe wo maano – 2
(Haan
Ye shek-o-barahaman ke jhagade) – 2
Sab naasamajhi ki baate hain
Hamane to hai bas itana jaana
Bhayi hamane to hai bas itana jaana
Chaahe ye maano chaahe wo maano
Gar jazb-e-muhabbat saadik ho
Har dar se muraade milati hain
Mandir se muraade milati hain
Masjid se muraade milati hain
Kaabe se muraade milati hain
Kaashi se muraade milati hain
Har ghar hai usi ka kaashaana
Bhyi har ghar hai usi ka kaashaana
Chaahe ye maano chaahe wo maano
Ye masjid hai wo butakhaana
Makasad to hai dil ko samajhaana
Chaahe ye maano chaahe wo maano
Kaabe Mein Raho … Chaahe Yah Maano Wo Maano Hindi Song Lyrics Translation
काबे मीन राहो या काशी मीन
हाँ
Usi jaat se hai के लिए nisbat
हाँ
तुम राम कहो के रहीम कहो
Matalab से Usi Ki Baat Se Hai
Matalab से Usi Ki Baat Se Hai
ये मस्जिद है वो बुटाखा – 2
Chahehe Ye Maano Chaahe Wo Maano – 2
Maano Ye Maano Chaahe Wo Maano
ये मस्जिद है वू बुटखाणा
Chahehe Ye Maano Chaahe Wo Maano
Ma: भीई
माकासाद से है दिल को समाजाना – 2
Maano Ye Maano Chaahe Wo Maano
ये मस्जिद है वू बुटखाणा
ये मस्जिद है वू बुटखाणा
माकासाद से है दिल को समाजाना
माकासाद से है दिल को समाजाना
ये मस्जिद है वू बुटखाणा
माकासाद से है दिल को समाजाना
Chahehe Ye Maano Chaahe Wo Maano – 2
(होन
तुम शेक-ओ-बरहमान के झगड़े) – 2
सब Naasamajhi Ki Baate Hain
हैमेन से है बस इटाना जना
हैमेन हाई बस इटाना जना
Chahehe Ye Maano Chaahe Wo Maano
गार जैज़-ए-मुहब्बत साडिक हो
Har Dar Se Muraade Milati Hain
मंदिर से मुरादे हलाती है
मस्जिद से मुरादे हलाती है
काबे से मुरादे मिलती है
काशी से मुरादे हलाती है
हर घर हैई usi kaashaana
भिई हर घर हैई का काशाना
Chahehe Ye Maano Chaahe Wo Maano
ये मस्जिद है वू बुटखाणा
माकासाद से है दिल को समाजाना
Chahehe Ye Maano Chaahe Wo Maano
About the movie – Dharmaputra
Circa British Rule in India is the tale of two Delhi families, that of Nawab Badruddin and Gulshan Rai. The two families are so close that they virtually share the same house. The Nawab’s daughter, Husn Bano, has an affair with a young man named Hamid, & gets pregnant. When the Nawab attempts to arrange her marriage with Hamid, he finds that Hamid has disappeared. Amrit Rai and his wife Savitri assist Husn with the birth of a baby boy, Dilip, and even adopt him and give him their family name. Young Dilip is a cute young child, the apple of the Badruddin and the Rai households. Husn then gets married to another young man, Javed, and moves to another location. In the meantime, while participating in a protest to force the British to leave India, the Nawab gets killed. Years later, Husn Bano and Javed return to a warm welcome by the Rai family. Then she meets Dilip – not the Dilip she had left behind – this Dilip is fascist, a Muslim-hater, who has joined forces with other extremists, in order to force Muslims to leave India, and even go to the extent of burning buildings and killing them. How can Husn and Dilip adapt to each other with so much hate and distrust between them?