Ek Ladki Ko Dekha Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning – 1942 A Love Story movie

Ek Ladki ko dekha - Full Video HD | 1942 A love story | Anil Kapoor | Manisha Koirala

Ek Ladki Ko Dekha Song Lyrics and Translation

From the movie – 1942 A Love Story

ek ladaki ko dekha to aisa laga…

when I saw this girl, she seemed to me like…

jaise khilata gulaab

like a blooming rose;

jaise shaayar ka khvaab

like a poet’s dream;

jaise ujali kiran

like a glowing ray of light;

jaise ban mein hiran

like a deer in the forest;

jaise chaandani raat

like a moonlit night;

jaise narami baat

like a soft word;

jaise mandir mein ho ek jalta diya

like a candle burning in the temple.

ek ladaki ko dekha to aisa lagaa…

when I saw this girl, she seemed to me like…

jaise subah kaa ruup

like the beauty of the morning;

jaise saradi ki dhuup

like winter sunshine;

jaise vinaa ki taan

like a note from the lute;

jaise rangon ki jaan

like the essence of all color;

jaise balakhaayein bel

like a twisting vine;

jaise laharon ka khel

like the play of waves;

jaise khushbuu liye aaye thandi havaa

like a cool scented wind.

ek ladaki ko dekha to aisa laga…

when I saw this girl, she seemed to me like…

jaise naachataa mor

like a dancing feather;

jaise resham ki dor

like a silken thread;

jaise pariyon ka raag

like a fairy melody;

jaise sandal ki aag

like the fire of sandalwood;

jaise solah singaar

like the sixteen (traditional) ornaments of beauty;

jaise ras ki phuhaar

like a refreshing mist;

jaise aahistaa aahistaa badhta nasha

like a slowly growing feeling of intoxication.

ek ladaki ko dekha to aisa laga…

when I saw this girl, she seemed to me like…

About the movie – 1942 A Love Story

A young Indian couple, both from wealthy backgrounds, find themselves caught up in the 1940’s Indian revolutionary movement against their families whom are under the thumb a sadistic British general.

https://www.imdb.com/title/tt0109010/